Kirjoittaja kielten välissä – The Writer In-Between Languages on neljän kirjoittajan välinen, kaksikielinen keskustelu, joka pureutuu monikielisyyden t. kieltenvälisyyden vaikutuksiin suhteessa kirjoittajan identiteettiin ja työprosessiin. Keskustelun pohjustavia kysymyksiä on, miksi kirjoitat sillä kielellä kuin kirjoitat.
Aiemman tutkimuksen perusteella kirjoittajien kielivalintoihin vaikuttavat sekä positiiviset että negatiiviset tunnesiteet ensimmäiseen opittuun kieleen; kuulumisen ja kuulumattomuuden kokemukset suhteessa kieliyhteisöön; poliittiset syyt sekä suhde omaan ammattikuntaan ja yleisöön.
Olemme kutsuneet neljä monikielistä kirjoittajaa erilaisista kielitaustoista keskustelemaan suhteestaan kieleen ja matkastaan eri kielipiirien välillä. Keskustelemaan saapuvat Riitta Cankoçak (suomi–turkki), Mark Mallon (suomi–saksa), Tao Lin (kiina–suomi) ja Daniel Malpica (espanja–englanti). Puhetta johtaa Helmi Solimeïs (FM, kirjallisuus), joka on itsekin kasvanut kolmikielisessä perheessä (suomi, ranska, englanti).
Tapahtumassa on varattu aikaa myös yleisökeskustelulle.
Tapahtuman järjestää Keski-Suomen Kirjailijat yhteistyössä Jyväskylän kaupunginkirjaston kanssa, Satakielikuukauden puitteissa.
Tapahtuma liittyy Katri Talaskiven (FT, kirjallisuus) tutkimukseen, jota rahoitti Koneen Säätiö.
Tapahtuman järjestäjä:
-
Nimi
Jyväskylän kaupunginkirjasto
-
Sähköpostiosoite
-
Puhelinnumero
014 569 4123